Хроника политических и экономических преобразований – не единственное, что интересует автора. В фокусе повествования находятся обычные люди и глубинные трансформации, претерпеваемые обществом в результате применения тоталитарных практик: цензуры средств массовой информации, централизованной организации досуга молодежи, строительства помпезных городов по строго заданным лекалам. Особое внимание уделено тому, как население адаптировалось к новым условиям и необходимости постоянно мыслить в категориях оппозиции «свой – чужой», которая ослабла лишь с окончанием эпохи сталинизма, повлекшим за собой всплеск надежд на иное будущее и волну антикоммунистических восстаний.
Хроника политических и экономических преобразований – не единственное, что интересует автора. В фокусе повествования находятся обычные люди и глубинные трансформации, претерпеваемые обществом в результате применения тоталитарных практик: цензуры средств массовой информации, централизованной организации досуга молодежи, строительства помпезных городов по строго заданным лекалам. Особое внимание уделено тому, как население адаптировалось к новым условиям и необходимости постоянно мыслить в категориях оппозиции «свой – чужой», которая ослабла лишь с окончанием эпохи сталинизма, повлекшим за собой всплеск надежд на иное будущее и волну антикоммунистических восстаний.
Известная американская журналистка и политический аналитик Энн Эпплбаум исследует образование и начало эволюции коммунистических режимов в странах Восточной Европы после Второй мировой войны. Анализ событий — главным образом в освобожденных Красной армией Венгрии, Восточной Германии и Польше — сопровождается материалами многочисленных архивов и свидетельствами очевидцев. Эпплбаум тщательно реконструирует различные аспекты социально-политических и экономических процессов в странах соцлагеря, показывает, как функционировали механизмы пропаганды и политического контроля, раскрывает роль спецслужб в подавлении оппозиции и общественных движений. И наглядно демонстрирует, как и почему распад “восточного блока” стал неизбежным, когда возник разлом в ключевой его опоре — Советском Союзе — и пал железный занавес.
Перевод с английского: Андрей Захаров